This week we continued with the topic of the past - El pretérito indefinido.
We started by working on the listening activity on pages 7 and 8:
La semana pasada me desperté tarde - Last weekend I woke up late
No sonó el despertador - The alarm did not go off
No tuve tiempo de calentar el agua - I did not have time to heat up the water
Tuve que ducharme con agua fría - I had to shower with cold water
No tuve tiempo de desayunar - I did not have time to have breakfast
El ascensor no funcionaba -The lift did not work
Tuve que bajar corriendo desde la quinta planta - I had to run down from the 5th floor
Cuando salí a la calle - When I went out to the street
Estaba lloviendo a cántaros - It was pouring with rain
Se me había olvidado la chaqueta - I had forgotten my jacket
Me mojé hasta los huesos - I got drenched to the bone
Esperé diez minutos en la parada del autobús - I waited at the bus stop for 10 minutes
El autobús no llegó - The bus did not arrive
Tuve que coger un taxi - I had to get a taxi
Me costó una fortuna - It cost me a fortune
Cuando llegué a la oficina estaba cerrada. ¡Era domingo! - When I arrived at the office it was closed. It was Sunday!
In the second part of the class, we revised the numbers in Spanish:
26 - veintiséis
38 - treinta y ocho
49 - cuarenta y nueve
51 - cincuenta y uno
68 - sesenta y ocho
73 - setenta y tres
86 - ochenta y seis
92 - noventa y dos
100 - cien
150 - ciento cincuenta
200 - doscientos
300 - trescientos
400 - cuatrocientos
500 - quinientos
600 - seiscientos
700 - setecientos
800 - ochocientos
900 - novecientos
100 - mil
451 - Cuatrocientos cincuenta y uno
295 - Doscientos noventa y cinco
892 - Ochocientos noventa y dos
330 - Trescientos treinta
980 - Novecientos ochenta
504 - Quinientos cuatro
Las fechas - The dates
1962 - Mil novecientos sesenta y dos
2012 - Dos mil doce
1492 - Mil cuatrocientos noventa y dos
1916 - Mil novecientos dieciséis
1969 - Mil novecientos sesenta y nueve
1989 - Mil novecientos ochenta y nueve
2001 - Dos mil uno
In pairs, we talked about special events that happened on the above years:
La moneda Euro llegó a Europa en dos mil dos - The Euro currency arrived in Europe in 2002.
Los irlandeses se rebelaron contra los ingleses en mil novecientos dieciséis - The Irish rebelled against the English in 1916.
Cristóbal Colón descubrió América en mil cuatrocientos noventa y dos - Christopher Columbus discovered America in 1492.
El muro de Berlín se derrumbó en mil novecientos ochenta y nueve - The Berlin wall fell down in 1989.
El hombre llegó a la Luna en mil novecientos sesenta y nueve - The man landed on the Moon in 1969.
Dos aviones chocaron contra las Torres Gemelas en dos mil uno - Two planes crashed against the Twin Towers in 2001.
In the last part of the class, we discussed some questions from page 11:
1.¿Cuándo naciste? - When were you born?
Nací en mil novecientos ochenta y dos - I was born in 1982
2.¿Cuándo empezaste la escuela? - When did you start school?
Empecé la escuela en mil novecientos ochenta y seis - I started school in 1986
3.¿Cuándo empezaste a estudiar español? - When did you start to learn Spanish?
Empecé a estudiar español en dos mil quince - I started studying Spanish in 2015
Actividad extra para revisar los números - Las Fallas.
Por toda la ciudad se ven unas ochocientas construcciones satiríticas - Around the city you can see around 800 satirical constructions.
En la última noche se queman casi todas - On the last night almost all of them are burnt.
Unos cuatrocientos bomberos usan aproximadamente cuatrocientos mil litros de agua para apagarlas - Around 400 firefighters use approximately 400,000 litres of water to put them off
Un fallero gasta aproximadamente mil trescientos euros - A Fallas visitor spends aproximately 1,300 euros.
Duerme sólo entre cuatro y seis horas por noche. - He/she sleeps between four and six hours per night.
Entre todos dejan siete mil trescientas toneladas de basura - Between all of them they leave 7,300 tonnes of rubbish
Causan daños por doscientos treinta mil euros - They cause damage worth 230,000 euros.
Unos mil doscientos operarios limpian la ciudad - About 1,200 cleaners clean the city.
El teléfono de urgencias recibe aproximadamente veintiún mil llamadas - Emergency services receive approximately 21,000 calls.
La Cruz Roja atiende a unas mil personas - The Red Cross attends about 1,000 people.
¿Vale la pena? ¡Claro que sí! - Is it worth it? Of course!
Todo el mundo lo pasa genial - Everyone has a great time.