Class 6
We talked
more about the past and the present
Cuando era joven era tímido, pero ya no soy tímido -
When I was
younger I was shy, but I am not shy any more
Ya no – not anymore
We revised the song – Cuando era más joven
Un juez – a judge
Esposado – handcuffed
Esposos – handcuffs
La aduana – customs
Hacer la mili – to do military service
Había la mili en España, pero ya no
We talked
about how we used to be in the past
Yo era más tímido, pero ya no
Yo jugaba hockey, pero ya no
Era más tímida pero ahora soy más sociable
Tocaba la trompeta pero ya no la toco
We also
talked about how cities and towns in Ireland used to be
Al lado del río en Sligo, había muchos edificios feos
Había muchas tiendas pequeñas, pero ya no.
En Dublín había muchas carretas que llevaban carbón y no
había mucho transporte público.
En Galway la gente hablaba más el gaélico en la ciudad,
pero ya no habla tanto.
Sligo es mejor ahora que era, aunque ahora hay muchas
tiendas cerradas en el centro.
No comments:
Post a Comment